Traducteur en ligne de l'anglais en russe pour AliExpress pour la correspondance avec le vendeur: Liens vers des services. Comment traduire le message au vendeur à Aliexpress en anglais?
Dans cet article, nous allons parler, avec l'aide de quels traducteurs vous pouvez traduire un message pour le vendeur. Aliexpress.
Contenu.
Relativement récemment, pour de nombreux utilisateurs d'Internet, il y avait encore une capacité d'achat de biens via Internet. À ce jour, cela est devenu beaucoup plus facile. Les magasins étrangers s'intéressent aux clients d'autres pays et l'un d'entre eux est Aliexpress. Chaque année, de ce site dans différents pays, les utilisateurs commandent des milliards de marchandises. L'Administration tente donc de tout faire pour leurs clients. Donc, la version de langue russe est apparue AliexpressMais elle n'était pas toujours.
Très souvent avant et après la mise en service, les acheteurs doivent communiquer avec les vendeurs. Les questions peuvent être les plus différentes. Dans le même temps, presque tous les vendeurs ne connaissent pas la langue russe, sauf dans la section TMall, puis ils sont un peu. Par conséquent, beaucoup ont peur de faire des commandes, car aucun anglais ni chinois ne le sait. Mais aujourd'hui, ce n'est même pas nécessaire, car il existe des services spéciaux pour traduire des textes en ligne. Nous nous demandons quoi.
Si sur Aliexpressvous n'avez pas eu à aller auparavant, nous vous recommandons de lire l'article "Comment faire le premier ordre pour AliExpress?".
Messages de traducteur pour communiquer avec les vendeurs pour AliExpress
Si plus tôt l'énorme barrière était considéré comme suit pour connaître la langue, il est alors plus d'excuse, tout simplement de ne pas aller de l'avant. Déjà presque tous les internautes ont compris qu'ils leur facilitent la communication avec des étrangers. Lorsque Aliexpressvint seulement la Russie et d'autres pays russophones, puis ceux qui ont acheté des biens là-bas étaient considérés comme si importants intelligents intelligents, comme ils ne pouvaient pas seulement acheter, mais aussi communiquer avec les vendeurs. En fait, tout est très simple. Même si vous ne connaissez pas l'anglais, vous pouvez facilement utiliser n'importe quel traducteur en ligne. Aujourd'hui, seuls 2 sont énormes Yandex.et Google. Discutons de chacun d'eux.
Donc, d'abord nous parlerons de Google. Pour aller sur sa page, passez à travers cela relier.
La page ressemble à ceci:
- Il y a deux colonnes dessus. Le premier est utilisé pour entrer le message que vous souhaitez traduire, mais vous devez d'abord sélectionner la langue d'entrée. Par exemple, russe.
- Dans la deuxième colonne, vous devez choisir la langue à laquelle votre message sera traduit. Dans notre cas, c'est l'anglais.
- Le système fonctionne automatiquement, c'est-à-dire entrer simplement sur le texte dans la première colonne et dans la seconde, vous allez immédiatement afficher sa traduction.
Vous devez seulement copier le résultat et l'envoyer au vendeur.
Yandex.
Un autre traducteur populaire est fourni par le système Yandex.. Pour transférer du texte à travers cela, suivez le lien ici.
En principe, la vue de la fenêtre est presque identique à Google, Ce n'est que le design est différent.
Ça marche aussi aussi. Spécifiez le système de langue d'entrée et de traduction, puis entrez le texte souhaité. La traduction sera également affichée par conséquent.
Il convient de noter que les deux traducteurs, comme tous les autres, sont des machines, ils sont donc peu susceptibles de vous donner une belle traduction concise. Pour que cela soit plus clair pour le vendeur, ce que vous voulez de lui, écrivez des offres courtes. Leur système est beaucoup plus facile à traduire.