ΣΠΙΤΙ Νεράιδα Μετάφραση του ονόματος μετά, επώνυμο, Patronmic για εγγραφή, διευθύνσεις για AliExpress: Οδηγίες. Υπηρεσία μεταγλωττισμού ...

Από αυτό το άρθρο θα μάθετε πώς να μεταφράσετε σωστά το επώνυμο, το όνομα, το Patronmic για Aliexpress.

AliexpressΑν και μεταφράστηκε στα ρωσικά, αλλά όλες οι επικοινωνίες και η πλήρωση δεδομένων πραγματοποιούνται στα αγγλικά. Συχνά, κατά την εγγραφή και τη συμπλήρωση της διεύθυνσης παράδοσης, οι χρήστες χάνονται, επειδή δεν είναι σαφείς γι 'αυτούς γιατί το σύστημα δεν χάσει ρωσικά γράμματα. Ας μάθουμε πώς να γράψετε το όνομά σας στο AliExpress σωστά;

Εάν είστε ακόμα στο στάδιο εγγραφής Aliexpress, τότε περαιτέρω εξετάστε το άρθρο σχετικά με τη σύνδεση εδώ. Θα σας πει λεπτομερώς όχι μόνο τον τρόπο δημιουργίας του λογαριασμού σας σωστά, αλλά και να διδάξετε τις σωστές παραγγελίες.

Πώς να μεταφράσετε ένα όνομα, επώνυμο, Patronymic στα Αγγλικά για AliExpress;

Πρώτα απ 'όλα, πρέπει να καταλάβετε ότι όταν μεταφέρετε τα δεδομένα σας για Aliexpress Στα αγγλικά, δεν χρειάζεται να κάνετε πραγματικά στα αγγλικά. Για παράδειγμα, όνομα Αλέξανδρος Δεν θα γράψει σωστά όπως Alex.. Πρέπει να το γράψετε εντελώς - ΑΛΕΞΑΝΔΡ.. Επιπλέον, δεν είναι απαραίτητο να μεταφράσετε τα ονόματα για τα αγγλικά επίσης. Έτσι, το όνομα Mikhail δεν χρειάζεται να γράψει ως Μιχαήλκαι έτσι πρέπει να γράψετε Mihail..

Με άλλα λόγια, όλα τα δεδομένα θα πρέπει να παραμείνουν ρωσικά, αλλά ταυτόχρονα να τα γράψουν χρειάζονται για αγγλικά γράμματα. Αυτό ονομάζεται μεταγραφή.

Γράμματα, μεταγραφή

Γράμματα, μεταγραφή

Αυτό γίνεται επειδή τα δεδομένα σας δεν είναι γραμμένα για τους Κινέζους, αλλά πρώτα απ 'όλα, για τους ταχυδρομικούς εργάτες, έτσι ώστε να μπορούν να καταλάβουν πού και ποιος έρχεται στο δέμα. Στην Κίνα, οι ταχυδρομικές υπηρεσίες, κατά κανόνα, φαίνονται κυρίως μόνο στη χώρα παράδοσης. Δεν απαιτούνται πλέον.

Πώς να μεταφράσετε το όνομα, το επώνυμο, το μεσαίο όνομα για το AliExpress: Υπηρεσία για μετάφραση

Όχι κάθε χρήστης του Διαδικτύου που γράφει ελεύθερα τις λέξεις στο Transitite, ούτω καθεξής Aliexpress Μπορεί να υπάρχουν προβλήματα με τη μεταφορά ονόματος, επώνυμο και πατρονυμικό. Για να σας διευκολύνει, ή μάλλον, να μην κάνετε μια μετάφραση μόνοι σας, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια ειδική υπηρεσία που καλείται για αυτούς τους σκοπούς Translit.net..

ΦΑΕ μετάφραση

ΦΑΕ μετάφραση

Έχει σχεδιαστεί μόνο για μετάφραση στη μεταφράσεις διαφορετικών λέξεων. Είναι εύκολο για αυτούς, έτσι ακόμα και ο νεοφερμένος θα χρησιμοποιηθεί γρήγορα. Το μόνο που χρειάζεστε είναι να γράψετε σε ένα μεγάλο κενό κείμενο παραθύρου για μετάφραση. Στην περίπτωσή μας, αυτό είναι ένα πλήρες όνομα και κάντε κλικ στο κουμπί. "Σε μεταφράσεις".

Μετά από αυτό, η μετάφραση θα εκτελεστεί και θα είναι δυνατή η αντιγραφή και θα μετακινηθείτε σε Aliexpress.

Patronmic της Yuryevna στα Αγγλικά: Πώς είναι γραμμένο για AliExpress;

Πολύ συχνά από τους χρήστες AliexpressΕμφανίζονται ερωτήσεις σχετικά με τον τρόπο εγγραφής σύνθετης υπομονής σωστά. Συγκεκριμένα, ο πατρονυμικός της Yuryevna αναφέρεται σε ένα από αυτά. Πώς να το γράψετε σωστά στη μεταγλωττία;

Γενικά, οι άνθρωποι συνήθως επιλέγουν μεταξύ δύο επιλογών - Yurevna. και Jurjevna.. Αλλά είναι σωστό να γράψετε ακριβώς την πρώτη επιλογή, καθώς δεν ξεχνάτε ότι γράφετε πληροφορίες για τους ίδιους ρώσους χρήστες όπως εσείς.

Βίντεο: Εγγραφή στο AliExpress. Πώς να γράψετε το όνομα και τη διεύθυνση αποστολής;

Αφήστε μια απάντηση